等待著不會再來的答覆手中打開的相冊
記念日に重ねた右手輝く指輪
重疊的紀(jì)念日右手上閃閃發(fā)亮的戒指
いつまでも繋いでいたかった
總是一直戴著
*さよならさよなら聞きたくはないまだ
再見了再見了還是不愿再聽到如此的話
二度とない「好きだよ」を期待しちゃってるただ
只是期待的那句「喜歡你喔」也不復(fù)回響
春の桜だって夏の花火だって
春天的櫻花也好夏天的煙火也好
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀